Україна займає 40-у позицію в індексі знання англійської мови: викладач мовних дисциплін надав рекомендації «вичерпаним педагогам».
У 2024 році Україна зайняла 40-у позицію серед 113 країн за рівнем знання англійської мови, поступившись Грузії, Білорусі, Вірменії та Молдови. Найвищі результати показали мешканці Києва та Львова. Проте тільки 51% населення володіє мовою на базовому рівні, а з них лише 23% здатні читати, писати та спілкуватися англійською на побутовому чи навіть професійному рівнях.
Держава надає декілька шляхів для вирішення цієї проблеми, серед яких є і підвищення кваліфікації вчителів. Викладач іноземних мов та психолінгвіст Віталій Зубков вважає це важливим кроком, але на практиці часто трапляється, що така ініціатива стає лише формальністю. Про це він поділився на сторінках видання "Дзеркало тижня".
За інформацією фахівця, вчителям доводиться присвячувати від 150 годин щорічно на підвищення своєї кваліфікації. Проте залишається відкритим питання, чи покращиться якість курсів, якщо їх кількість зросте.
Важливою перешкодою у професійному розвитку педагогів залишається аспект комунікації у мовленні. Він став лише елементом глянцевих підручників та новою формою механічного запам'ятовування у школах по всьому світу. На думку Зубкова, просте оновлення навчальних програм для вчителів і учнів не є достатнім. Необхідні радикальні зміни в методах викладання.
Таким чином, для ефективної професійної підготовки і перепідготовки вкрай важливо, щоб викладачі мали можливість зануритися в мову, сприймаючи її як активну і динамічну систему, а не просто як набір параграфів, слів і таблиць.
"Необхідно кардинально переосмислити підходи до навчання: через вільне дослідження мови учнями, зацікавленість (як викладача, так і учнів), педагогічну автономію та можливість впроваджувати активні методи на заняттях. Основне завдання вчителя полягає в тому, щоб створити умови для дослідження, надихати учнів і не перешкоджати їхньому розвитку," - зазначає експерт.
Оскільки для більшості педагогів роль контролю є пріоритетною, на жаль, це частіше заважає учням досліджувати мову, а не сприяє цьому. У результаті навчальний процес стає схожим на механічне запам’ятовування правил і заповнення таблиць з оцінками в навчальних зошитах.
Зубков зазначає, що в офіційних навчальних програмах і досі панує підхід, згідно з яким люди спочатку зубрять слова, граматичні конструкції, "щоб було", а вже потім вчаться застосовувати їх у живій мові. Проте знання мають бути наслідком досвіду, а не умовою його отримання. Вони не мають йти окремо зі спілкуванням мовою, її практичним використанням.
За результатами дослідження Мінцифри та British Council, яке проводилося в межах національної мовної програми Future Perfect, ситуація виглядає так. Серед шкільних учителів англійської на рівні, вищому за В1:
Водночас зі слухання й читання близько 6% вчителів мають рівень А.
Раніше OBOZ.UA повідомляв, що в Україні вперше впровадять сертифікацію для викладачів англійської мови.